Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

the country of the Spaniards

  • 1 Hispani

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispani

  • 2 Hispania

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispania

  • 3 Hispaniae

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispaniae

  • 4 Hispanicus

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispanicus

  • 5 Hispaniensis

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispaniensis

  • 6 Hispanus

    Hispāni, ōrum, m., the Spaniards, Liv. 21, 27; Tac. A. 1, 78; Suet. Caes. 76 al. —
    II.
    Derivv.
    A.
    Hispānus, a, um, adj., of or belonging to the Spaniards, Spanish:

    mare,

    Plin. 3, 5, 10, § 74:

    aurum,

    Mart. 7, 88, 7:

    Tarraco,

    id. 10, 104, 4:

    populi,

    Liv. 21, 19:

    equites,

    Caes. B. G. 5, 26:

    cohortes,

    id. B. C. 3, 88:

    legio,

    Tac. H. 1, 6:

    acies,

    Luc. 3, 454:

    gladio cingi,

    Liv. 7, 10, 5.—
    * Adv.: Hispānē: Hispane non Romane memoretis loqui me, Enn. ap. Charis. p. 180 P. (Ann. v. 495 Vahl.).—
    B.
    Hispā-nĭa, ae, f., the country of the Spaniards, Spain, Mel. 1, 3, 4; 1, 5, 1; 3; 2, 6, 1 sq.; Plin. 3, 1, 2, § 6; 18, 11, 28, § 108; Cic. de Imp. Pomp. 4, 9; id. Tusc. 1, 37, 89; id. Fam. 15, 17, 3; Caes. B. G. 1, 1 fin.; 5, 1; 7, 55 et saep.:

    citerior,

    on this side of the Ebro, Caes. B. G. 3, 23:

    ulterior,

    beyond it, id. B. C. 1, 39.—In apposition:

    in terra Hispania,

    Liv. 38, 58, 5.—As consisting of two parts, freq. also in plur.: Hispāniae, ārum, Mel. 3, 1, 10; Plin. 4, 20, 34, § 110; 17, 26, 40, § 249; Caes. B. C. 1, 10; 29, 85; Tac. H. 2, 97; 3, 2; 70 et saep.; cf.:

    Carthago nixa duabus Hispaniis,

    Cic. Balb. 15, 34. —
    C.
    Hispānĭensis, e, adj., of or belonging to Spain, existing in Spain, Spanish:

    Balbus Cornelius non Hispaniensis natus, sed Hispanus,

    not merely born in Spain, but a thorough Spaniard, Vell. 2, 51 fin.; cf. Mart. 12 praef.:

    aestus maritimi,

    Cic. N. D. 3, 10, 24:

    naufragia,

    Plin. 2, 67, 67, § 168:

    spuma argenti,

    id. 33, 6, 35, § 106:

    legatus,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    iter,

    id. ib.:

    bellum,

    id. de Imp. Pomp. 10, 28; cf.

    casus,

    id. Fam. 2, 16, 6:

    exercitus,

    Tac. A. 1, 3:

    triumphus,

    Plin. 14, 15, 17, § 97; Suet. Caes. 37:

    victoria Caesaris,

    id. ib. 38.—
    D.
    Hispānĭcus, a, um, adj., Spanish:

    verbum,

    Suet. Aug. 82:

    spartum,

    Vitr. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > Hispanus

  • 7 truck

    [trʌk] I 1. сущ.
    1) грузовой автомобиль, грузовик

    dumper truck брит. / dump truck амер.самосвал

    breakdown truck брит. / tow truck амер. — эвакуатор, грузовой автомобиль технической помощи

    to drive / operate a truck — водить грузовик, управлять грузовиком

    - garbage truck
    - panel truck
    - pickup truck
    - sound truck
    - trailer truck
    2) ж.-д.
    б) тележка, вагонетка
    3) тех. каток, валец, колесо
    2. гл.
    1) перевозить на грузовиках; доставлять на грузовиках

    He has trucked all his equipment. — Он привёз на грузовике всё своё оборудование.

    2) грузить на платформу, на грузовик
    3) амер.;разг. работать водителем грузовика
    4) амер. направляться, отправляться ( о транспорте)
    5) амер.; разг. бродить, гулять, прогуливаться

    Plenty of people were trucking through the streets. — Множество людей гуляли по улицам.

    Syn:
    stroll 2.
    II 1. сущ.
    1)
    а) обмен, мена; товарообмен; меновая торговля
    Syn:
    barter 1.
    б) сделка, договор, заключение сделки
    Syn:
    bargain 1., deal I 1.
    2) натуроплата (выплата материального вознаграждения не в денежном, но каком-л. другом эквиваленте)
    4) отношения, связи; общение

    I don't want to have any truck with the world at all. (H. S. Walpole) — Я вообще не хочу иметь никаких отношений с миром.

    Syn:
    5) разг.
    а) хлам, ненужные вещи, всякая всячина
    Syn:
    sundries, stuff 1., trash, rubbish 1.
    б) вздор, ерунда
    6) амер. овощи для продажи
    2. гл.
    1)
    а) обменивать, менять; получать в результате обмена

    I would not truck this brilliant day to anything else. — Я бы не променял этот замечательный день ни на что на свете.

    Syn:
    swap 2., exchange 2.
    б) вести меновую торговлю; осуществлять бартерные сделки
    Syn:
    barter 2.
    в) променять (на что-л. недостойное)

    Many of the Spaniards were willing to truck the independence of their country for the political benefits promised by the invaders. (J. Sterling) — Многие испанцы были готовы променять независимость своей страны на политические блага, обещанные завоевателями.

    2) платить натурой, товарами
    3) торговать вразнос, в розницу
    4) амер. выращивать овощи на продажу
    5) вести переговоры, договариваться, иметь дело (с кем-л.)

    Private communities have no business to "truck with" the State. (Daily News) — У частных предприятий нет общих с государством интересов, которые они могли бы обсуждать.

    Syn:
    6) разг. быть в близких отношениях (с кем-л.)
    7) шотл. слоняться, ходить без дела
    Syn:
    potter II 1.

    Англо-русский современный словарь > truck

  • 8 cibola

    ( cíbolo [sípolo], abbreviation for ganado de Cíbola or toro de Cíbola. Cíbola was a territory in Arizona and New Mexico < Zuni siwona)
       1) Carlisle: 1888. A buffalo, or American bison. Santamaría concurs, adding that in Mexican Spanish the term cíbolo may also refer to the hide of the animal, which is so thick and soft that travelers use it in place of a mattress. Cobos indicates that in New Mexico and southern Colorado Spanish, the animal is also called vaca de Cíbola 'cow from Cíbola.'
       2) A land of great wealth, or seven golden cities, searched for by Coronado and other early Spanish explorers. Blevins and Hendrickson indicate that the area later proved to be a region in western New Mexico inhabited by Zuni Indians. Santamaría glosses cíbolas (also cíbolos) as inhabitants of an imaginary city, country, or kingdom called Cíbola, which the Spaniards searched for in vain. He also notes a fissure in a mountain range in Coahuila, Mexico, that is known as Cíbolo. In addition, members of an ancient Indian tribe in Coahuila are known as cíbolas.

    Vocabulario Vaquero > cibola

  • 9 mayoría

    f.
    1 majority, bulk.
    2 marginal constituency.
    * * *
    1 majority
    la mayoría de los hombres... most men...
    \
    estar en mayoría to be in the majority
    mayoría absoluta absolute majority
    mayoría de edad age of majority
    mayoría relativa relative majority
    mayoría silenciosa silent majority
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=mayor parte) majority

    la mayoría de los españoles — the majority of Spaniards, most Spaniards

    la mayoría de las veces — usually, on most occasions

    islas inhabitadas en su mayoría — islands, most of which are o which are mostly uninhabited

    mayoría minoritaria — simple majority, relative majority

    mayoría relativa — simple majority, relative majority

    2)

    mayoría de edad — adulthood, majority

    cumplir o llegar a la mayoría de edad — to come of age

    * * *
    a) ( mayor parte) majority

    la mayoría de los especialistas — most of the experts, the majority of experts

    la gran mayoría de... — the great majority of...

    ser mayoría or estar en mayoría — to be in the majority

    b) (Pol) ( margen) majority
    * * *
    = majority, silent majority.
    Nota: La mayoría de las personas que al no participar en una actividad, sea cual sea (aunque en general se aplica al gobierno de un país), se considera que están de acuerdo con la situación.
    Ex. These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.
    Ex. Supported by a silent majority, the leaders can rule without giving the impression of being an oligarchy.
    ----
    * alcanzar la mayoría de edad = come of + age.
    * cubrir la mayoría de las necesidades = go + most of the way.
    * en la inmensa mayoría = overwhelmingly.
    * en la mayoría de = in the majority of.
    * en la mayoría de las veces = mostly, in most cases.
    * en la mayoría de los casos = most often, in most cases, in the majority of cases, mostly, under most circumstances.
    * en su mayoría = for the most part, mostly, much of it, in most respects.
    * estar en mayoría = be in the majority.
    * gobierno de la mayoría = majority rule.
    * la fuerza de la mayoría = strength in numbers.
    * la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.
    * la mayoría con mucho = the vast majority of.
    * la mayoría de = the majority of, most + Nombre, the main bulk of.
    * la mayoria de la gente = most people, the majority of the people.
    * la mayoría de las personas = most people, the majority of the people.
    * la mayoría de las veces = most of the time, more often than not.
    * la mayoría del mundo = the majority of the world, most people, the majority of the people.
    * la mayoría del tiempo = most of the time.
    * más de la mayoría de los + Nombre = more than most + Nombre.
    * mayoría absoluta = absolute majority.
    * mayoría aplastante = overwhelming majority.
    * mayoría de edad = adulthood.
    * mayoría de, la = generality of, the.
    * mayoría étnica, la = majority culture, the.
    * mayoría moral, la = moral majority, the.
    * mayoría silenciosa = silent majority.
    * mayoría simple = simple majority.
    * opinión de la mayoría = majority opinion.
    * poseído por la mayoría = widely held.
    * presupuestos de la mayoría = majority assumptions.
    * ser la mayoría = be in the majority.
    * una gran mayoría de = a large proportion of.
    * votar por mayoría a = return + a majority for.
    * * *
    a) ( mayor parte) majority

    la mayoría de los especialistas — most of the experts, the majority of experts

    la gran mayoría de... — the great majority of...

    ser mayoría or estar en mayoría — to be in the majority

    b) (Pol) ( margen) majority
    * * *
    = majority, silent majority.
    Nota: La mayoría de las personas que al no participar en una actividad, sea cual sea (aunque en general se aplica al gobierno de un país), se considera que están de acuerdo con la situación.

    Ex: These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.

    Ex: Supported by a silent majority, the leaders can rule without giving the impression of being an oligarchy.
    * alcanzar la mayoría de edad = come of + age.
    * cubrir la mayoría de las necesidades = go + most of the way.
    * en la inmensa mayoría = overwhelmingly.
    * en la mayoría de = in the majority of.
    * en la mayoría de las veces = mostly, in most cases.
    * en la mayoría de los casos = most often, in most cases, in the majority of cases, mostly, under most circumstances.
    * en su mayoría = for the most part, mostly, much of it, in most respects.
    * estar en mayoría = be in the majority.
    * gobierno de la mayoría = majority rule.
    * la fuerza de la mayoría = strength in numbers.
    * la gran mayoría de = the vast majority of, the bulk of.
    * la mayoría con mucho = the vast majority of.
    * la mayoría de = the majority of, most + Nombre, the main bulk of.
    * la mayoria de la gente = most people, the majority of the people.
    * la mayoría de las personas = most people, the majority of the people.
    * la mayoría de las veces = most of the time, more often than not.
    * la mayoría del mundo = the majority of the world, most people, the majority of the people.
    * la mayoría del tiempo = most of the time.
    * más de la mayoría de los + Nombre = more than most + Nombre.
    * mayoría absoluta = absolute majority.
    * mayoría aplastante = overwhelming majority.
    * mayoría de edad = adulthood.
    * mayoría de, la = generality of, the.
    * mayoría étnica, la = majority culture, the.
    * mayoría moral, la = moral majority, the.
    * mayoría silenciosa = silent majority.
    * mayoría simple = simple majority.
    * opinión de la mayoría = majority opinion.
    * poseído por la mayoría = widely held.
    * presupuestos de la mayoría = majority assumptions.
    * ser la mayoría = be in the majority.
    * una gran mayoría de = a large proportion of.
    * votar por mayoría a = return + a majority for.

    * * *
    1 (mayor parte) majority
    la mayoría de los especialistas most of the experts, the majority of experts
    la inmensa mayoría de los españoles the great o vast majority of Spaniards
    los participantes, en su mayoría jóvenes, … the participants, most of them young, … o the majority of them young, …
    estar en mayoría to be in the majority
    2 ( Pol) (margen) majority
    Compuestos:
    absolute majority
    age of majority
    al alcanzar or llegar a la mayoría de edad on coming of age, on reaching the age of majority
    moral majority
    simple o ( BrE) relative majority
    consiguió una mayoría relativa he topped the poll o he achieved the highest number of votes
    silent majority
    simple majority
    * * *

     

    mayoría sustantivo femenino
    majority;
    la gran mayoría de … the great majority of …;

    ser mayoría or estar en mayoría to be in the majority;
    gobierno de la mayoría majority rule;
    mayoría absoluta/relativa absolute/simple majority;
    llegar a la mayoría de edad to come of age
    mayoría sustantivo femenino
    1 majority, most: la mayoría de los alumnos vive cerca, most of the students live nearby
    la mayoría de los españoles es escéptica, most Spaniards are sceptics
    una mayoría silenciosa, a silent majority
    2 Pol majority: el partido nacionalista ganó por mayoría, the nationalist party won by a majority
    mayoría absoluta/relativa/simple, absolute/relative/ simple majority
    La palabra majority es algo formal fuera del contexto político. Normalmente traducimos mayoría por most o most of. Most se emplea para indicar un concepto general (la mayoría de la gente, most people; la mayoría de los hombres, most men) y most of para referirse a un grupo reducido (la mayoría de mis amigos, most of my friends). ➣ Ver nota en majority

    ' mayoría' also found in these entries:
    Spanish:
    rebaño
    - refrendar
    - abrumador
    - alcanzar
    - amplio
    - aplastante
    - arrollador
    - generalidad
    - grande
    - holgado
    - no
    English:
    adulthood
    - age
    - bulk
    - clear
    - edition
    - elect
    - electorate
    - get on
    - great
    - majority
    - most
    - mostly
    - of
    - often
    - silent
    - sports
    - vast
    - vote
    * * *
    1. [mayor parte] majority;
    la mayoría de most of;
    la mayoría de las veces usually, most often;
    en su mayoría in the main
    mayoría absoluta absolute majority;
    mayoría cualificada qualified majority;
    mayoría relativa Br relative majority, US plurality;
    mayoría silenciosa silent majority;
    mayoría simple simple majority
    2. [edad adulta] mayoría de edad (age of) majority;
    la mayoría de edad democrática del país the country's democratic coming of age
    * * *
    f majority;
    mayoría de votos majority of votes;
    la mayoría de the majority of, most (of);
    en la mayoría de los casos in the majority of cases, in most cases;
    la mayoría de las veces most of the time
    * * *
    1) : majority
    2)
    en su mayoría : on the whole
    * * *
    mayoría n majority

    Spanish-English dictionary > mayoría

  • 10 Hiberes

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hiberes

  • 11 Hiberi

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hiberi

  • 12 Hiberia

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hiberia

  • 13 Hiberiacus

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hiberiacus

  • 14 Hibericus

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hibericus

  • 15 Hiberina

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Hiberina

  • 16 Iberi

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Iberi

  • 17 Iberia

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Iberia

  • 18 Iberiacus

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Iberiacus

  • 19 Ibericus

    Hĭbēres (less correctly, Ibēres), um, m., = Ibêres.
    I.
    Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:

    me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,

    Hor. C. 2, 20, 20:

    durus Iber,

    Luc. 6, 258.—Hence,
    A.
    Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:

    gurges,

    i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:

    minium,

    Prop. 2, 3, 11:

    piscis, i. e. scomber,

    Hor. S. 2, 8, 46:

    pastor,

    i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.

    vaccae,

    i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:

    lorica,

    Hor. C. 1, 29, 15; cf.

    nodi,

    Stat. Th. 4, 266.—As subst.
    1.
    Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—
    2.
    Hĭbēri ( Ib-), ōrum, m., = Hiberes, the Iberians, Spaniards, Verg. G. 3, 408.—
    B.
    Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—
    C.
    Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    mare,

    on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:

    terrae,

    Sid. Carm. 23, 164:

    funes,

    Hor. Epod. 4, 3.—
    D.
    Hĭbērĭăcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:

    terrae,

    Sil. 13, 510.—
    E.
    Hĭbērīna, ae, f., a female Iberian, a Spanish woman, Juv. 6, 53.—
    II.
    An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:

    Armeniae praetentus Hiber,

    Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Ibericus

  • 20 Introduction

       Portugal is a small Western European nation with a large, distinctive past replete with both triumph and tragedy. One of the continent's oldest nation-states, Portugal has frontiers that are essentially unchanged since the late 14th century. The country's unique character and 850-year history as an independent state present several curious paradoxes. As of 1974, when much of the remainder of the Portuguese overseas empire was decolonized, Portuguese society appeared to be the most ethnically homogeneous of the two Iberian states and of much of Europe. Yet, Portuguese society had received, over the course of 2,000 years, infusions of other ethnic groups in invasions and immigration: Phoenicians, Greeks, Celts, Romans, Suevi, Visigoths, Muslims (Arab and Berber), Jews, Italians, Flemings, Burgundian French, black Africans, and Asians. Indeed, Portugal has been a crossroads, despite its relative isolation in the western corner of the Iberian Peninsula, between the West and North Africa, Tropical Africa, and Asia and America. Since 1974, Portugal's society has become less homogeneous, as there has been significant immigration of former subjects from its erstwhile overseas empire.
       Other paradoxes should be noted as well. Although Portugal is sometimes confused with Spain or things Spanish, its very national independence and national culture depend on being different from Spain and Spaniards. Today, Portugal's independence may be taken for granted. Since 1140, except for 1580-1640 when it was ruled by Philippine Spain, Portugal has been a sovereign state. Nevertheless, a recurring theme of the nation's history is cycles of anxiety and despair that its freedom as a nation is at risk. There is a paradox, too, about Portugal's overseas empire(s), which lasted half a millennium (1415-1975): after 1822, when Brazil achieved independence from Portugal, most of the Portuguese who emigrated overseas never set foot in their overseas empire, but preferred to immigrate to Brazil or to other countries in North or South America or Europe, where established Portuguese overseas communities existed.
       Portugal was a world power during the period 1415-1550, the era of the Discoveries, expansion, and early empire, and since then the Portuguese have experienced periods of decline, decadence, and rejuvenation. Despite the fact that Portugal slipped to the rank of a third- or fourth-rate power after 1580, it and its people can claim rightfully an unusual number of "firsts" or distinctions that assure their place both in world and Western history. These distinctions should be kept in mind while acknowledging that, for more than 400 years, Portugal has generally lagged behind the rest of Western Europe, although not Southern Europe, in social and economic developments and has remained behind even its only neighbor and sometime nemesis, Spain.
       Portugal's pioneering role in the Discoveries and exploration era of the 15th and 16th centuries is well known. Often noted, too, is the Portuguese role in the art and science of maritime navigation through the efforts of early navigators, mapmakers, seamen, and fishermen. What are often forgotten are the country's slender base of resources, its small population largely of rural peasants, and, until recently, its occupation of only 16 percent of the Iberian Peninsula. As of 1139—10, when Portugal emerged first as an independent monarchy, and eventually a sovereign nation-state, England and France had not achieved this status. The Portuguese were the first in the Iberian Peninsula to expel the Muslim invaders from their portion of the peninsula, achieving this by 1250, more than 200 years before Castile managed to do the same (1492).
       Other distinctions may be noted. Portugal conquered the first overseas empire beyond the Mediterranean in the early modern era and established the first plantation system based on slave labor. Portugal's empire was the first to be colonized and the last to be decolonized in the 20th century. With so much of its scattered, seaborne empire dependent upon the safety and seaworthiness of shipping, Portugal was a pioneer in initiating marine insurance, a practice that is taken for granted today. During the time of Pombaline Portugal (1750-77), Portugal was the first state to organize and hold an industrial trade fair. In distinctive political and governmental developments, Portugal's record is more mixed, and this fact suggests that maintaining a government with a functioning rule of law and a pluralist, representative democracy has not been an easy matter in a country that for so long has been one of the poorest and least educated in the West. Portugal's First Republic (1910-26), only the third republic in a largely monarchist Europe (after France and Switzerland), was Western Europe's most unstable parliamentary system in the 20th century. Finally, the authoritarian Estado Novo or "New State" (1926-74) was the longest surviving authoritarian system in modern Western Europe. When Portugal departed from its overseas empire in 1974-75, the descendants, in effect, of Prince Henry the Navigator were leaving the West's oldest empire.
       Portugal's individuality is based mainly on its long history of distinc-tiveness, its intense determination to use any means — alliance, diplomacy, defense, trade, or empire—to be a sovereign state, independent of Spain, and on its national pride in the Portuguese language. Another master factor in Portuguese affairs deserves mention. The country's politics and government have been influenced not only by intellectual currents from the Atlantic but also through Spain from Europe, which brought new political ideas and institutions and novel technologies. Given the weight of empire in Portugal's past, it is not surprising that public affairs have been hostage to a degree to what happened in her overseas empire. Most important have been domestic responses to imperial affairs during both imperial and internal crises since 1415, which have continued to the mid-1970s and beyond. One of the most important themes of Portuguese history, and one oddly neglected by not a few histories, is that every major political crisis and fundamental change in the system—in other words, revolution—since 1415 has been intimately connected with a related imperial crisis. The respective dates of these historical crises are: 1437, 1495, 1578-80, 1640, 1820-22, 1890, 1910, 1926-30, 1961, and 1974. The reader will find greater detail on each crisis in historical context in the history section of this introduction and in relevant entries.
       LAND AND PEOPLE
       The Republic of Portugal is located on the western edge of the Iberian Peninsula. A major geographical dividing line is the Tagus River: Portugal north of it has an Atlantic orientation; the country to the south of it has a Mediterranean orientation. There is little physical evidence that Portugal is clearly geographically distinct from Spain, and there is no major natural barrier between the two countries along more than 1,214 kilometers (755 miles) of the Luso-Spanish frontier. In climate, Portugal has a number of microclimates similar to the microclimates of Galicia, Estremadura, and Andalusia in neighboring Spain. North of the Tagus, in general, there is an Atlantic-type climate with higher rainfall, cold winters, and some snow in the mountainous areas. South of the Tagus is a more Mediterranean climate, with hot, dry, often rainless summers and cool, wet winters. Lisbon, the capital, which has a fifth of the country's population living in its region, has an average annual mean temperature about 16° C (60° F).
       For a small country with an area of 92,345 square kilometers (35,580 square miles, including the Atlantic archipelagos of the Azores and the Madeiras), which is about the size of the state of Indiana in the United States, Portugal has a remarkable diversity of regional topography and scenery. In some respects, Portugal resembles an island within the peninsula, embodying a unique fusion of European and non-European cultures, akin to Spain yet apart. Its geography is a study in contrasts, from the flat, sandy coastal plain, in some places unusually wide for Europe, to the mountainous Beira districts or provinces north of the Tagus, to the snow-capped mountain range of the Estrela, with its unique ski area, to the rocky, barren, remote Trás-os-Montes district bordering Spain. There are extensive forests in central and northern Portugal that contrast with the flat, almost Kansas-like plains of the wheat belt in the Alentejo district. There is also the unique Algarve district, isolated somewhat from the Alentejo district by a mountain range, with a microclimate, topography, and vegetation that resemble closely those of North Africa.
       Although Portugal is small, just 563 kilometers (337 miles) long and from 129 to 209 kilometers (80 to 125 miles) wide, it is strategically located on transportation and communication routes between Europe and North Africa, and the Americas and Europe. Geographical location is one key to the long history of Portugal's three overseas empires, which stretched once from Morocco to the Moluccas and from lonely Sagres at Cape St. Vincent to Rio de Janeiro, Brazil. It is essential to emphasize the identity of its neighbors: on the north and east Portugal is bounded by Spain, its only neighbor, and by the Atlantic Ocean on the south and west. Portugal is the westernmost country of Western Europe, and its shape resembles a face, with Lisbon below the nose, staring into the
       Atlantic. No part of Portugal touches the Mediterranean, and its Atlantic orientation has been a response in part to turning its back on Castile and Léon (later Spain) and exploring, traveling, and trading or working in lands beyond the peninsula. Portugal was the pioneering nation in the Atlantic-born European discoveries during the Renaissance, and its diplomatic and trade relations have been dominated by countries that have been Atlantic powers as well: Spain; England (Britain since 1707); France; Brazil, once its greatest colony; and the United States.
       Today Portugal and its Atlantic islands have a population of roughly 10 million people. While ethnic homogeneity has been characteristic of it in recent history, Portugal's population over the centuries has seen an infusion of non-Portuguese ethnic groups from various parts of Europe, the Middle East, and Africa. Between 1500 and 1800, a significant population of black Africans, brought in as slaves, was absorbed in the population. And since 1950, a population of Cape Verdeans, who worked in menial labor, has resided in Portugal. With the influx of African, Goan, and Timorese refugees and exiles from the empire—as many as three quarters of a million retornados ("returned ones" or immigrants from the former empire) entered Portugal in 1974 and 1975—there has been greater ethnic diversity in the Portuguese population. In 2002, there were 239,113 immigrants legally residing in Portugal: 108,132 from Africa; 24,806 from Brazil; 15,906 from Britain; 14,617 from Spain; and 11,877 from Germany. In addition, about 200,000 immigrants are living in Portugal from eastern Europe, mainly from Ukraine. The growth of Portugal's population is reflected in the following statistics:
       1527 1,200,000 (estimate only)
       1768 2,400,000 (estimate only)
       1864 4,287,000 first census
       1890 5,049,700
       1900 5,423,000
       1911 5,960,000
       1930 6,826,000
       1940 7,185,143
       1950 8,510,000
       1960 8,889,000
       1970 8,668,000* note decrease
       1980 9,833,000
       1991 9,862,540
       1996 9,934,100
       2006 10,642,836
       2010 10,710,000 (estimated)

    Historical dictionary of Portugal > Introduction

См. также в других словарях:

  • The Thirty Years War —     The Thirty Years War     † Catholic Encyclopedia ► The Thirty Years War     The Thirty Years War (1618 48), though pre eminently a German war, was also of great importance for the history of the whole of Europe, not only because nearly all… …   Catholic encyclopedia

  • The Spanish Armada —     The Spanish Armada     † Catholic Encyclopedia ► The Spanish Armada     The Spanish Armada, also called the Invincible Armada (infra), and more correctly La Armada Grande, was a fleet (I) intended to invade England and to put an end to the… …   Catholic encyclopedia

  • The United States of America —     The United States of America     † Catholic Encyclopedia ► The United States of America     BOUNDARIES AND AREA     On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… …   Catholic encyclopedia

  • The Irish (in Countries Other Than Ireland) —     The Irish (in countries other than Ireland)     † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland)     I. IN THE UNITED STATES     Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are …   Catholic encyclopedia

  • The Counter-Reformation —     The Counter Reformation     † Catholic Encyclopedia ► The Counter Reformation     The subject will be considered under the following heads:     I. Significance of the term II. Low ebb of Catholic fortunes III. St. Ignatius and the Jesuits,… …   Catholic encyclopedia

  • The Age of Reason — The Age of Reason: Being an Investigation of True and Fabulous Theology , a deistic treatise written by eighteenth century British radical and American revolutionary Thomas Paine, critiques institutionalized religion and challenges the inerrancy… …   Wikipedia

  • The Pantanal Paraguayo — The Pantanal is the major system of humedales of the world cite web |url=http://news.mongabay.com/2006/0110 ci.html |title= Pantanal, the world s largest wetland, disappearing finds new report |accessdate=10 enero 2006|author=Rhett A. Butler… …   Wikipedia

  • The Rover (play) — The Rover or The Banish d Cavaliers is a play in two parts written by the English author Aphra Behn. It was a very popular Restoration comedy. Behn had famously worked as a spy for Charles II against the Dutch. However, Charles was slow to pay… …   Wikipedia

  • The Dominican Republic —     The Dominican Republic     † Catholic Encyclopedia ► The Dominican Republic     (SAN DOMINGO, SANTO DOMINGO).     The Dominican Republic is the eastern, and much larger political division of the island now comprehensively known as Haiti,… …   Catholic encyclopedia

  • The Ferrets (band) — Infobox musical artist Name = The Ferrets Img capt = Dreams of a Love The Ferrets début album Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = flagicon|Australia Melbourne Sydney, Australia Genre = Pop,Rock Years active = 1975… …   Wikipedia

  • The Farther Adventures of Robinson Crusoe — Infobox Book | name = The Farther Adventures of Robinson Crusoe title orig = translator = author = Daniel Defoe cover artist = country = England language = English series = genre = Novel publisher = W Taylor release date = 1719 media type = Print …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»